Italian Citizen Services - Translation and Apostille in London

Translation and Apostille legalisation for Italian Citizenship

Westminster Legalisation Services can assist with certified translation into Italian and Apostille legalisation for documents required for italian dual citizenship application.

In contrast with the previous law, the current citizenship law reassess the importance of individual intention in the acquisition or loss of citizenship and admits the right to holding more than one citizenship simultaneously, subject to the provisions of international agreements.

There are three main ways to obtaining Italian citizenship, either by descent, marriage or naturalisation:

1. By Descent

Italian citizenship is based upon the principle of jure sanguinis (blood right), meaning the child born of an Italian father or mother is also an Italian citizen. Up until 1st January 1948, it was not possible for an Italian mother to transfer Italian citizenship to her child. However, the Italian Supreme Court ruled that this provision was contrary to the constitutional principles and, more precisely, to the principle of equality between sexes.

Accordingly, children born to an Italian mother before 1948 may also be eligible for citizenship. However, an Italian bloodline is not in itself sufficient grounds for claiming Italian citizenship – a foreigner with Italian origin is eligible to apply for Italian citizenship only if he/she was born before the naturalisation (if applicable) of his/her father/mother.

2. By Marriage

Italian citizenship may be obtained by marriage to an Italian citizen. This is an actual right of all spouses and can only be denied to those who have a criminal record for a serious crime committed either in or outside of Italy. It can also be denied to those who are considered a threat to the national security and public order. After marrying an Italian citizen, certain requirements must be met under Italian Law, for instance, a legal residency in Italy for a period of at least two years, or three years if the spouses are living abroad.

Another important change, applicable from 4th December 2018, is the requirement to prove adequate knowledge of the Italian language at level B1 and above CEFR (Common European Framework of Reference for Languages).

Moreover, the marriage must subsist throughout the whole process of application for citizenship.

The Italian citizenship application by marriage is a lengthy process and can be stressful sometimes, it can take up to 4 years to be completed by the Italian authorities from the date of submission to the ALI system of the Italian Ministero dell’Interno.

3. By Naturalisation

A non-EU citizen having legally resided in Italy for at least ten years may apply for Italian citizenship and an EU citizen after four years. A foreigner with native-born Italian parents or grandparents who have lost their citizenship and, therefore, unable to pass citizenship on, is entitled to apply after three years of legal residency in Italy.

The Italian citizenship application can be submitted via administrative procedure to any Municipality (Comune) in Italy or to an Italian Consulate abroad; or via judicial procedure in which the applicant needs to appoint a lawyer registered to the Italian Bar Association to take the case to the Supreme Court of Rome. The latest, as explained above, applies to those cases where a child of a woman Italian citizen was born before 1948.

WE DO NOT OFFER any consultancy on this matter of law nor assist in submitting any application for Italian dual citizenship by descent, by marriage or by residency. We simply provide certified translation and Apostille legalisation for all necessary documents you need to support your application.

Services we provide:
  • Certified translation (traduzione giurata/tradução juramentada) from any foreign language into Italian
  • Legalisation of documents by means of Apostille (Apostila de Haia/Apostila dell’Aja) from the Brazilian Notary Office and UK Foreign and Commonwealth Office;
  • Notarisation, Apostille legalisation and translation of UK academic documents for obtaining Declaration of Value (Dichiarazione di Valore) from the Italian Consulate in London;
  • Notary Public services – Powers of Attorney and Apostille legalisation

Are you looking to have your documentation notarised and/or Apostilled for use in Italy?

Contact Us Now